lunes, 2 de junio de 2008

Málaga (2)

Queridos Santi y Fonsi:
Ayer, por el desconocimiento de las costumbres de la ciudad, puse en el blog que el tal Andersen, al que trataba yo de hablar, se “hacía el sueco”. En realidad, debería haber utilizado el lenguaje de la zona: lo correcto hubiese sido decir que se estaba “haciendo el longui”. Y es que los de Málaga tienen una peculiar manera de expresarse, y así, no dan un "paseo" sino un “canequi”; si te ven con mal aspecto, te dicen que estás “chuchurrío”; si están hartos (de comer, beber, trabajar, caminar, etc.) dicen que tienen una “pechá”; si estás muy delgado,(no es mi caso), te llaman “escurrío”, y cuando te ven con mucha hambre te dicen que estás “esmayao”.
Manejan un lenguaje salpicado de expresiones graciosas. Por ejemplo:
-“Es más antiguo que andá palante”
-“Tiene más huesos que un saco de nísperos”
-“Más lana que el borrego de la legión”
-“Gasta menos que Tarzán en alpargatas”
-“Ligas menos que un submarino debajo de un grifo”
No, la última expresión no es malagueña, pero no sé por qué, me ha venido a la mente…

Besos
PD: ¡Ah, se me olvidaba!:En la foto , soy el de la gorrita roja

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Creo sr. Tordón que, al igual que el sr. Pele ón, tiene Vd. un serio problema con la condición femenina (aunque creo adivinar que de índole diferente)

Tordon dijo...

Sí,tengo un verdadero problema de comunicación con la Jolie.Más que nada, por el idioma.Si ella hablara bable...

Anónimo dijo...

Con la Jolie, sr. Tordon, témome que no es precisamente la comunicación verbal lo que vd. busca...

Pele Ón dijo...

Ya te había visto en la foto, la gorra no te tapa entero